花とコーヒーに癒やされる。パリ発「フローリストカフェ」という新習慣
LIFESTYLE

2026.04.02

花とコーヒーに癒やされる。パリ発「フローリストカフェ」という新習慣

長い冬が終わり、私が暮らすパリでも、春の足音がようやく聞こえてきました。三寒四温の日々が続いていますが、街で見かける花々はそれでも元気に蕾を広げようとしています。

お花は、いつどこで見ても気分を上げてくれる存在。実はパリでは今、こうした花屋にカフェを併設した「フローリストカフェ」が、新たなトレンドとして広がりつつあります。

今回はエッフェル塔のほど近くにある、素敵な一軒を訪れてみました。

エッフェル塔近くのフローリスト

パリのシンボル、エッフェル塔から歩いておよそ10分。「44 des fleurs, des choses et un café」は、今のパリで注目されているフローリストカフェの代表的な一軒です。

エッフェル塔近くの住宅街

44 des fleurs, des choses et un café

何やら難しい名前ですが、これは「花と、いろいろなものと、そしてカフェの44番地」という意味です。お花だけではなく、空間やモノも含めた“全部”のお店ですよ、というニュアンスになります。

黒板の文字も素敵

たしかに、店頭の雰囲気だけを見ると、「ここは花屋なの? それともカフェなの?」と、一瞬迷ってしまうかもしれません。わたしはフローリストカフェと知って訪れましたが、もし知らなければ、ちょっとした驚きと嬉しいサプライズになることでしょう。

それほどに、雰囲気が素敵な44 des fleurs, des choses et un café。入った瞬間にもう、「ここ、好き!」という気持ちでいっぱいになりました。

空間も、インテリアも、小物も、そしてもちろんお花も、すべてがセンスの塊のようなこちらのフローリストカフェ。一点ものの花器や、ヴィンテージのキャンドルスタンドなども並んでいて、そのほとんどが購入可能なのだとか。

そんな44 des fleurs, des choses et un caféは、レバノン・ベイルートからパリへと移住した女性オーナーが、新たな人生のスタートとして始めたお店だったのです。

元インテリアデザイナーが考える空間

店内を見ていると、仕切りのカーテンや備品の置き方、細かい所の色使いまで、ほぼ完璧であることに気づきます。

それもそのはず、オーナーの前職はなんとインテリアデザイナー。2022年に花屋のみでスタートしたものの、オンラインの波とともに店舗に訪れる人が少なくなったことから、「カフェを併設しよう」と方向転換を図ることになりました。

本物のキャンドルも添えて

2025年には敷地面積を増やし、花屋とカフェ、それぞれの空間を持つ現在のかたちへとリニューアル。今では息子さんもスタッフに加わり、ドリンクと手作りのスイーツを担当しています。

今回わたしは、エスプレッソとCake Banane(バナナケーキ)を注文してみました。それにしても、この手作りのCake Bananeの美味しさといったら…! 今までパリで食べたパウンドケーキの中でもNo.1かもしれません。ほかにはクッキーやチョコレートマフィンなどが並んでいて、これを目当てに定期的に通いたいと思ったほどです。

Cake Banane

さらに、44 des fleurs, des choses et un caféは、木曜と金曜にかぎり夜22時まで営業。ワイン・シャンパンといったアルコールに加えて、軽いおつまみ(チーズなど)も用意されています。花屋さんでワインとチーズを頼めるなんて、「さすがフランス!」という感じですね。

お客様の中には「週に3、4回も来る常連客がいる」とのことでしたが、この空気感と美味しさに触れると、何度も通いたくなる気持ちが本当によくわかります。

日曜日にはワークショップも

店舗奥にあるアトリエスペース

お花とカフェだけではありません。日曜日には、フラワーアレンジメントや陶器ペイントのワークショップも開催されています。

このように、44 des fleurs, des choses et un caféが大切にしているのは、「人と人とのつながり」です。販売だけでなく、お店に流れる時間そのものを楽しんでもらいたい、というコンセプトで営業されているそうです。

すべてが売り物!

対応可能な言語は、フランス語、英語、そしてレバノン語の3つ。地中海地方のあたたかいおもてなし精神を宿した、お洒落でアットホームなフローリストカフェでした。

パリで増えている「花屋+α」

花とカフェ、そして人の温もりが混ざり合ったフローリストカフェは、今のパリにおける新しい居場所の一つになっています。

トレンドの移り変わりが早いパリではありますが、こうして人々に新しい「居場所」ができたという意味では、単なる流行りで終わらないような気がしています。

パリ11区の花屋「Désirée(デジレ)」では、日本のモチ(大福)のワークショップを開催

+αで何かを提供している店は、花屋だけに限りません。アンティーク小物を販売する美容院、食堂を兼ねた本屋さん、アートギャラリー併設の香水ショップ…などなど。デジタル化の影響で遠のいてしまった客足を戻すため、パリではとくに事業の多角化が目立っています。

とはいえ、お店のスタッフもそこに集うパリジェンヌたちも、みんな気さくであたたかい。1万軒以上のカフェがあるともいわれるこの街に、また一つ新しい風景が加わったように感じました。

>>44 des fleurs, des choses et un café

RECOMMEND

CATEGORY